Call of Duty Warzone Termeni de slang și apeluri pe care le folosesc streamerele
Ambreiaj – Câștigând o situație intensă sau strânsă. .
Call of Duty este una dintre cele mai iconice francize de joc din toate timpurile. Jucătorii s-au bucurat de nenumărate titluri de cod de-a lungul anilor, iar jocul a construit un fanbase fidel cu jocul său rapid. .
Lista noastră de termeni vă va ajuta să vă ridicați la viteză. Imagine prin Activision.
Fiecare titlu Call of Duty introduce o nouă setare și o actualizare minoră, dar jocul principal a rămas relativ consistent. . Zeci de termeni și fraze de argou au crescut, de asemenea, din ani de experiență.
În timp ce jucătorii veterani sunt probabil familiarizați cu Call of Duty Slang și Lingo, jucătorii noi ar putea fi confuzați la început. Nu este nevoie să vă faceți griji, deoarece am curat o listă de termeni și fraze cheie Call of Duty care vă vor ajuta să vă ridicați la viteză. Merită menționat că fiecare titlu Call of Duty va avea apeluri unice și argou, dar această listă ar trebui să vă înceapă în direcția corectă.
Ace – Uciderea întregii echipe inamice fără a muri. Acest lucru se poate face în orice mod de joc, chiar și moduri RESPAWN.
RECLAME – Abreviere a vizării site -urilor. Aceasta se referă la menținerea butonului AIM în timp ce utilizați o armă.
Scurt pentru pușca de asalt. Jucătorii profesioniști completează de obicei un rol AR, SMG sau Flex.
Atașament – Un echipament care schimbă performanța și statisticile unei arme. .
Folosind -o pe tine sau un coechipier ca o distragere pentru a desena sau elimina un inamic. A face acest lucru fără coordonare este încruntat și numit „momeală.”
O armă cu o precizie ridicată și daune semnificative. Jucătorii vor folosi adesea acest termen ca verb.
Bot – . Acest lucru este adesea folosit ca termen derogatoriu de la jucători subperformați.
Stând într -un loc fără să se miște. Acest lucru este încruntat de comunitatea de cod, mai ales dacă jucătorul nu se mișcă pentru o întreagă rundă sau un meci.
Cretă – Pentru a încheia un joc sau o rundă. Jucătorii se referă la o situație de nedescris ca „creată.”
Clan – Un grup de jucători care folosesc aceeași etichetă de clan în joc. Unele clanuri sunt exclusive.
Câștigând o situație intensă sau strânsă. Acest lucru poate varia de la câștigare atunci când este depășit sau dezamăgirea bombei în ultima secundă.
Uciderea a doi dușmani cu un glonț. .
Comms – Comunicarea dintre coechipieri. Jucătorii folosesc adesea această frază pentru a le spune coechipierilor lor să fie liniștiți într -o situație tensionată.
Crăpat – Un jucător sau adversar deteriorat. Acest lucru poate fi înlocuit cu „o singură lovitură” sau „etichetat”
Deady – . Acesta este un avantaj esențial în cele mai competitive moduri de joc.
Terminând o hartă fără a o ucide. .
Drop Shot – Mergând predispus în timp ce trage un inamic. .
Ego Chall – . Eul se referă la ego -ul și încrederea unui jucător în abilitatea lor de armă.
Primul sange – Prima ucidere a unei runde sau a unui meci.
Fake Defuse – Prefăcându -se să dezamăgească o bombă. Această tactică este folosită pentru a atrage ascunderea inamicilor.
Flanc – Atacând inamicul din spate. O strategie comună în aproape fiecare mod de joc.
Contracta – Un jucător care poate completa fie un rol AR, fie SMG într -un cadru competitiv.
Flipping Spawn – Determinând fiecare echipă să schimbe puncte de a genera părți ale hărții.
Frag – O ucidere sau o grenadă frag. Unii jucători se referă la eliminare ca Frags.
GA – Scurt pentru acordul domnilor. Jucătorii competitivi sunt adesea de acord să nu folosească anumite arme sau obiecte, chiar dacă nici o regulă oficială nu necesită acest aranjament.
Game Sense – se referă la abilitățile pe care le au jucătorii veterani care le permite să prezică mișcarea inamicului.
Domeniu greu – Vizând obiectivele unei arme de scopul. .
Head Glitch (Heady) – Se referă la un loc în care se poate vedea doar capul unui jucător, ceea ce face greu să fie ucis.
Deal – Punctul de captare într -un meci hardpoint pe care jucătorii trebuie să -l dețină pentru a câștiga puncte.
Timpul dealului – Perioada de timp pe care un jucător o petrece în Hardpoint Hill.
Hipfire – .
Hitmarker – .
Ținând o cruce – Ținerea unei linii de vedere pentru a se asigura că inamicii nu se rotesc în alte părți ale hărții.
Jucătorul responsabil de crearea și orchestrarea strategiilor într -un meci.
Saritura – Angajarea unui inamic în timp ce sări în aer. .
Ucide ghinioane – O recompensă acordată după ce a acumulat o cantitate specifică de ucideri.
Scurt pentru raportul de moarte ucigătoare. Un raport de moarte ucigătoare este adesea o reflectare a nivelului de abilități al unui jucător.
Se referă la moartea de la o lovitură bine plasată.
Aprins – Un dușman deteriorat. Un apel comun în meciurile competitive.
Încărcare – Arsenalul personalizabil al unui jucător.
LMG – Prescurtare pentru mitralieră ușoară. Arme cu putere mare, cu mobilitate scăzută.
Pierdut complet – Când un jucător sau o echipă își pierde compostura.
Se referă la o armă puternică care poate ucide rapid adversarii.
Nade – .
Ninja Defuse- . O sarcină dură și impresionantă.
.
. Se referă la un jucător al cărui rol este să dețină sau să concureze obiectivul.
O singura sansa – Când un jucător este deteriorat și are nevoie de o singură lovitură pentru a muri.
Cuțit de panică – Folosind cuțitul când este uimit de un inamic.
Joacă -te pentru viața ta – .
Pre-Aim- .
Pre-foc- .
Pre -nade .
. Se referă la dealurile rotative din hardpoint.
Domeniu de aplicare rapidă – Utilizarea domeniului de aplicare pe o pușcă de lunet pentru o perioadă scurtă. De obicei, permite jucătorilor să -și alinieze fotografiile fără să se angajeze la o abordare grea.
Respawn – Se referă la moduri de joc Respawn precum Hardpoint și Control.
Mătura inversă – Când o echipă este o hartă departe de a pierde, dar revine și câștigă seria.
Rotiți – Deplasarea între obiective sau locații. Echipele se vor deplasa preventiv între obiective în moduri de joc, cum ar fi Hardpoints.
Un atac coordonat în care o întreagă echipă împinge un obiectiv sau o locație.
S&D Star – Un jucător care excelează în modul de căutare și distrugere.
Slayer – Un jucător care poate elimina eficient echipa inamică.
Diapozitiv Anulare – .
SMG – Scurt pentru arma submachină. .
.
Spawn Out – Când un jucător se îndepărtează de locația sa de naștere. Acesta poate fi un efect secundar negativ al pierderii controlului unei părți a unei hărți.
Spawn Capc – Care conține o echipă inamică în locația lor de naștere. Acesta este scenariul preferat pentru echipa ta.
Strat – Scurt pentru strategie. Un plan predeterminat pentru o rundă, adesea creată de joc. Lider.
Scurt pentru grenadă stun. Un exploziv care încetinește și se orbește parțial pe dușmani.
Transpirat – Un termen derogatoriu pentru un jucător care își iese din cale să funcționeze bine.
Etichetat – Se referă la un jucător deteriorat.
Comerț – Uciderea unui inamic care îți omoară coechipierul pentru a păstra șansele.
.
.
360 – . Adesea făcut cu o pușcă de lunet.
360 Fără domeniu – Uciderea unui inamic după finalizarea unei rotații complete și fără a folosi domeniul de aplicare pe o pușcă de lunet.
infinit Ward
Jucătorii Call of Duty au avut de mult timp limba lor și Warzone pare să aibă propriul dialect. În cazul în care sunteți confuz de streamers sau doriți doar să fiți la curent, am compilat cei mai populari termeni de argou și apeluri din Verdansk.
Timpul este esențial atunci când sunteți în căldura bătăliei; Deci, oricând economisiți prin scurtarea dialogului dvs. se poate dovedi critică. Ca atare, nu ar trebui să surprindă faptul că pasionații de cod au un verbiaj organic divers, care transcende multiplayer și warzone.
Articolul continuă după anunț
Aici, ne concentrăm pe terminologia pe care o puteți auzi de la streamers pe Verdansk. . Multe dintre acestea vor continua să evolueze în utilizarea lor și multe pot fi adaptate pentru a se potrivi cu orice tip de vorbire (E.g. „Creta” va fi folosită atât ca verb și „creată” ca adjectiv).
Articolul continuă după anunț
. A doua secțiune va înconjura anumite apeluri notabile de locație. Slang -ul este organic și nebulos, așa că niciuna dintre secțiuni nu este exhaustivă, dar ar trebui să ofere o bază puternică.
Articolul continuă după anunț
.
Call of Duty: Warzone Slang Termeni
- Fascicul (substantiv verb): se referă la o armă care trage incredibil de dreaptă sau poate fi folosită ca verb pentru a sugera că cineva a fost împușcat direct.
- Bertha (n): Uneori cunoscut sub numele de „Big Bertha” sau scurtat la „Bertha”, aceasta se referă la camioanele de marfă găsite în jurul Verdansk.
- Bot (n.
- Bouncing Betty (.
- Camerele de rupere (v): Când cineva face ceva care să le acorde o perspectivă mai ușoară decât serverele vă vor permite, cu POV -ul dvs. văzând puțin din ei în timp ce a lor vă vede mulți dintre voi. Exemple ușoare includ săriturile în jurul unui colț și smulgerea unui head-glitch.
- Cretă (v): ca verb, asta înseamnă să „încheiem” ceva. Ca adjectiv, „credat” ar însemna că ceva s -a terminat. Puteți spune „hai să-l crească” pentru a sugera că jocul ar trebui lăsat și repornit sau „acest lucru este creat” pentru a explica că o situație este de neegalat.
- Comms (n): tăcere vă rog. În timp ce „Comms” în mod tradițional este doar o scurtătură pentru „comunicare”, acum este folosit cel mai popular atunci când cineva își dorește ca coechipierii să închidă și să șteargă căile respiratorii, astfel încât să se poată concentra și să audă ce se întâmplă în jurul lor.
- Crăpat (adjectiv): foarte bun. În mod obișnuit, cu referire la cineva care se joacă ca și cum ar fi dat niște G-combustibil, făcându-i în mod egal și concentrați.
- Crăpat (v): Spre deosebire de cretă, Cracked are două semnificații diferite în funcție de modul în care este utilizat. Când este folosit ca verb, spuneți că armura cuiva a fost ruptă.
- (v): O evoluție a termenului „provocator” pentru „provocare”, o provocare a ego -ului este atunci când contestați cu îndrăzneală pe cineva, deoarece ego -ul dvs. te face să crezi că poți câștiga lupta în ciuda șanselor unideale.
- Prăjit (): ars prin armura și sănătatea cuiva. Puteți prăji dușmani sau, din păcate, să vă prăjiți.
- Impetuos (n): un loc de glunică de cap. Dacă cineva este într -un capitol, atunci abuzează de un loc (E.g. .
- rege n.
- Laser (N/V): La fel ca fasciculul.
Această clasă Kilo 141, una dintre cele mai populare din sezonul 6, este considerată un laser la raza de acțiune.
- Pierdut plin (v.
- Se topește (): induce daune mari. În mod tradițional, acest lucru este cel mai folosit pentru armele care „topesc” oamenii, evocând că arma se topește foarte repede sănătatea.
- O singura sansa (ad): cunoscută și sub numele de „un glonț”, aceasta se referă la cineva a cărui armură a fost crăpată și acum este doar o lovitură departe de moarte. Notoriu suprautilizat, dușmanii sunt rareori cu un singur film atunci când coechipierii spun că sunt.
- ): un camper enervant. Folosit cel mai mult pentru a sugera că cineva se ascunde și încearcă să evite orice luptă corectă.
- Auto-rezistență (N/V): o versiune cu mâna scurtă a „Self-Revive”, o adaptare mai plăcută din punct de vedere fonetic a „auto-resurserii.
- ): se topește. .
- Transpirat (adj): cineva care încearcă foarte mult, probabil transpira din cauza cât de intens se joacă. .
- Etichetat (): A obținut fotografii pe cineva. Acest lucru este atunci când ai lovit pe cineva puțin, dar nu suficient pentru a -i sparge.
- Răsucit (ad.
Am fost răsucit sâmbătă seara. Am lovit și pilotul? Sunt derutat? . .stare de nervozitate.com/ummvignSjh
Abonați -vă la newsletter -ul nostru pentru cele mai recente actualizări despre sporturi, jocuri și multe altele.
- : Cele mai mari două hangaruri, marcate 1 și 2, în apropiere de pompieri adiacente aeroportului
- Marea albastra: Deși cunoscut notoriu ca mare clădire albastră dintre postul de televiziune și cartier, aceasta întruchipează doar o tactică de apel reutilizabilă: utilizarea culorilor și dimensiunilor pentru a face față punctelor din apropierea ta.
- : Oricare dintre secțiile de poliție găsite în jurul Verdansk.
- Dealership: Oricare dintre dealerele auto cu mai multe niveluri (cum ar fi cea dintre superstore și aeroport), care adăpostește de obicei un SUV la parter.
- Cina: Cunoscute și sub denumirea de „burger” uneori, acestea sunt restaurantele mici, cu un singur nivel, care se găsesc pe toată harta.
- Electric: structurat în mod similar cu dealerii, aceasta se referă la clădirea cu mai multe niveluri de lângă Superstore.
Electric se referă la clădirea cu mai multe niveluri văzute la sud-estul Superstore din această perspectivă aeriană.
- Millie: Baza militara.
- Cartier: grupul de case cu mai multe niveluri găsite între stadion și postul de televiziune.
- Casa cu piscina: Clădirea mare adiacentă orașului de depozitare, care găzduiește o piscină interioară golită
- Public: Shorthand pentru „Public House” și, de asemenea, cunoscut sub numele de „Restaurant”, aceasta se referă la clădirile roșii cu două niveluri care au un bar la parter.
- Virgin: Cunoscut și sub numele de „Virgin Towers”, se referă la cele mai înalte două clădiri situate în centrul Torsk Bloc.
. .
.
- Citeşte mai mult:Nickmercs își dezvăluie încărcarea „excesivă” Jak-12 Warzone
Desigur, toate aceste expresii sunt supuse schimbărilor și evoluției, dar cunoașterea unora dintre ele în starea lor actuală de limbaj ar putea fi de ajutor și, sperăm, să vă salveze ceva timp când notchings în Warzone
Articolul continuă după anunț
Și, dacă tu și prietenii tăi te străduiești să te întorci în joc după ce ai fost ucis, consultați articolul nostru care descompunem apelurile specifice Gulag.